Le città intelligi non esistono

Le città intelligi non esistono

142891-md.jpeg

一方、イタリアでは

*Google Translatorにお任せください:

ブルース
・スターリング、アトランティック、統計局

2018年4月10日 13.07

「スマートシティ」という表現は興味深いが、誰も定義しようとしないので、重要ではない。「スマート」とは、左派都市主義者とテクノロジー起業家の現代的な同盟が用いる、空想的な政治的用語だ。スマートに、スマートに、というのは、市場原理を信じ、自宅近くで公共事業の建設に反対するNIMBY(私の裏庭には来ない、私の裏庭には来ない)を馬鹿にするだけの手段に過ぎない。

世界中のスマートシティファンは、ロンドンが特にスマートな都市であることに賛同するでしょう。しかし、なぜでしょうか?ロンドンは巨大で不器用な獣であり、不合理で風変わりな無秩序状態の中で、とどまるところなく生きています。ロンドンは不条理な都市の混沌とし​​ていますが、同時に、最高レベルのスマートシティカンファレンスの開催地でもあります。また、ロンドンには「スマートシティ」といった言葉(造語さえあります)を使う巨大な行政官僚組織があります。スマートシティの言語は、どの都市にいても、常に国際的なビジネス英語です。

だから、もし古き良きロンドンが、空っぽの高層ビルや、不穏な監視カメラ、動物の脂肪で詰まった下水道を備えたスマートシティであるならば、イーロン・マスクの発明やデジタル都市計画を取り巻く熱狂について、私たちはあまり心配する必要はないのかもしれない。

都市の未来は、テクノロジーによってほとんど何も解決されず、すべてが常に変化し、すべてがそのまま残る永遠の都、ローマを鏡として考え直す方が良いでしょう。

住民を観察できるのに、なぜわざわざ住民に市に何を期待しているかを尋ねる必要があるのでしょうか?

ローマとロンドンは、数千年にわたる自発的な改革を生き延びてきた、巨大でありながら鈍感な二つの巨人です。どちらも、人口の半分が都市に住み、さらに数十億人が間もなく都市に居住する世界の一部です。人口は急速に高齢化し、インフラは崩壊し、かつての火災、戦争、疫病に代わって気候変動が蔓延しています。これらこそが、都市にとって重要な問題です。退屈なことではありますが、私たちはまさにこれらの問題に注力しなければなりません。

スマートシティのファンが愛するデジタル技術は、派手でありながらも繊細で、中には有害なものさえある。しかし、既に都市の遺産の一部となっている。街の歩道の下に光ファイバーを敷設すれば、インターネットが利用可能になる。高層ビルとスマートフォンがあれば、ポータブルなユビキタスが実現する。スマートフォンをセンサー、スイッチ、無線に分解すれば、モノのインターネットが実現する。こうした退屈だが重要な技術革新は、数世代にわたって都市に浸透してきた。都市住民が利用できるのは、事実上、これらしかない。

Google、Apple、Facebook、Amazon、Baidu、Alibaba、Tencent。これらは現代の産業の巨人です。人々はこうやって金を儲け、こうやって戦争を起こし、そしてもちろん、こうやって都市を建設するのです。

しかし、未来の都市は、スマートで、デザイン性に優れ、効率的で、清潔で、公平で、環境に優しく、持続可能で、安全で、健康的で、安価で、回復力に富んでいるわけでもありません。また、自由、平等、友愛といった崇高な理想を掲げているわけでもありません。未来のスマートシティとは、インターネット、クラウド、そして市当局が首都にとってより魅力的な都市にするために導入する様々なガジェットです。これがうまく機能すれば、最も注意深く野心的な都市の影響力は高まり、市長はより選出されるにふさわしい存在となるでしょう。しかし、傷ついた時には、鉄道、送電線、高速道路、石油パイプラインといった過去の都市革新の波によって疲弊した残骸と酷似したものになるでしょう。そして、最も賢明な都市計画者でさえ予見できなかったような悪影響や波紋も生じるでしょう。これらのスマートシティは、Appleの新本社のような、一見すると完璧な効率性の楽園ではないでしょう…。